Skip navigation

之前,在親切的Travis來台灣演唱之前,這篇文章已動筆,原本想留待演唱會完當晚再發文,希望能以這首《One Night》呼應Travis給我們台灣的英搖迷一晚的精彩演出。但,當時剛回來的興奮心情滿溢,這首帶點淡淡憂傷的歌曲,就暫時被我壓在draft裡。

  

時間轉瞬過了將近兩個月,當初一起看演唱會的其中一位朋友已不情願到了對岸,現在正被對岸綁約中,而其他的朋友開學、工作,各忙各的。… 當我們剛習慣了某樣的生活,要從裡面抽拔出來會很困難,我們需要時間適應,《One Night》變身一道梯子,他搭起了我溝通不良的生活。

  

我想,不曉得有多少人會注意這埋在《The Boy With No Name》非常不起眼的第八首,這個中國人認為幸運,西方人覺得無意的數字位置。是Fran輕又自然的假音引起我注意的,之後好幾天我反覆聆聽,雖然編曲沒有很特別,曲風是他們原本擁有的,憂傷的心情歌總是能抓住我的心。

主唱Fran重複唱著的One Night兩字音節,有滿滿無奈的口吻,像是要挽回改變的一切,卻又點無能為力。

  
  

Travis -《One Night
lyrics: 森克 譯

I wake up to find you lying awake
醒來發現你早已清醒的躺在那
With your hands in your head
雙手放在頭上
You cannot run, can’t escape from the things
你沒辦法跑開, 沒辦法逃脫這些鳥事
That you say
你說著
  

And you can tell anybody
你可以告訴任何人
Anybody who comes
無論來的是誰
You can tell anybody
你可以告訴任何人
But the damage is done
但是傷害已經造成
The new day’s begun
全新的一天又已展開
  

One night can change everything in your life
一晚, 能改變你生活的每一件事
One night can make everything alright
一晚, 能讓每件事變得順利
One night can turn all your colors to white
一晚, 能洗刷你身上所有的顏色
One night, it’s easier said than done
一晚, 其實說的總比做的容易
  

Turning and turning but never returning
轉變又轉變卻從不回復
To what you once had
恢復到你曾經擁有的那段歲月
Learning to care for the ones you hold dear
親愛的, 學習關心你所佔有的人
But it’s too, it’s too bad
但這太, 這太糟了
  

One night can change everything in your life
一晚, 能改變你生活的每一件事
One night can make everything alright
一晚, 能讓每件事變得順利
One night can turn all your colors to white
一晚, 能洗刷你身上所有的顏色
One night, it’s easier said than done
一晚, 其實說的總比做的容易
  

All that I am
全是我呀!
All that I am
All that I am
  

Lying beside you, as cold as a statue
躺在沒有你的床上, 冷冰冰的像座雕像
Your hands are still warm
你的雙手依然溫暖
Trying to wake you as daylight, it brakes through
試著在日光灑下時喚醒你, 從中阻擾的是…
The eye of the storm
你眼眸裡的風暴
  

So you can tell everybody
所以你可以告訴每一個人
Everybody who comes
每一個願意前來的人
You can tell everybody
你可以告訴每一個人
But the damage is done
但是傷害已經造成
The new day’s begun
全新的一天已經展開
  

One night can change everything in your life
一晚, 能改變你生活的每一件事
One night can make everything alright
一晚, 能讓每件事變得順利
One night can turn all your colors to white
一晚, 能洗刷你身上所有的顏色
One night, it’s easier said than done
一晚, 其實說的總比做的容易
  

One night, one night
One night, one night
  
  

Label Independiente, Epic
Producer Travis, Nigel Godrich, Steve Orchard

  
  
此篇文章同步發表於【音牆】,一個共筆音樂部落格,有兩個與我耳朵一樣的好朋友們,大家開心來坐坐哩
  
  

15 Comments

  1. 我也很喜歡這首!^^

  2. >appleseed
    嗨! 好久不見🙂 一起聽這首歌吧~

    • Enge
    • Posted 2008/09/30 at 00:36:07
    • Permalink

    我相信歌曲的排列順序都有其意義,就像I Wanna Be Adored一定要排在第一首,

    One Night這首是要告訴大家,要準備收心了………

  3. >Enge
    還不能收心哦! 接下來台灣下半年依然英搖哩!

    • youngjohn
    • Posted 2008/09/30 at 23:30:01
    • Permalink

    哈聽closer也很感動!

  4. >youngjohn
    closer超感動的呀!
    我念念不忘他們來台灣時,大家一起"closer"的大合唱哩! 🙂

    • obf0
    • Posted 2008/10/03 at 23:41:41
    • Permalink

    森克翻得好!
    你沒提快兩個月我都忘了時間是如此得匆匆離去呀…

  5. >obf0
    過很快吧。
    現在在突然恍神一下,Brett和Javis就到台灣了~

  6. 最難忘的就是closer和Last song的Why Does it Always Rain on Me..
    太美好的一刻(好懷念)

  7. >逃跑人
    對呀! 你那時候坐在哪裡阿? 有看到我嗎!

  8. 我坐在看台區
    (完全後悔~~好想去搖滾區歡樂喔!!!)

  9. >逃跑人
    輸掉了,你離他們好遙遠,哈哈哈哈哈 (嘲笑)

  10. 我超喜歡這首歌的。

    不知道為什麼尤其喜歡那種有點小調轉大調的,
    迴旋式的曲子…

    尤其是那段…

    And you can tell anybody

    Anybody who comes

    You can tell anybody

    But the damage is done

    The new day’s begun

    超超超超………. 我不知道我在揪心什麼的啦!!!>"<

    說實話,Linkin來第二次我就沒什麼興趣(太近了又沒新歌)
    Travis來我就一定會去第二次!!!! 我也不知道為什麼耶,呵呵…

  11. >Jayko
    對! 我也對這段超有感覺的! 轉折的地方很迷人~

    Linkin Park老實說我只是想去湊熱鬧,想買最外圍的,取消了表演也沒啥在意的。
    Travis來我也會去第二次!!

    • 路人
    • Posted 2008/10/22 at 14:21:45
    • Permalink

    在查歌詞時逛到你這兒來
    這首真的很棒!
    我超愛my eyes接著one night!
    演唱會那天一直偷偷希望他們能唱這兩首>"<


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: